La petite fille au kimono rouge

kimonoA partir de 8/9 ans (bons lecteurs)

La petite fille au kimono rouge

Kay Haugaard

Traduit de l’anglais (États-Unis) par F. de Lassus-Saint-Genies
Couverture et illustrations de Jacqueline Duhême

Éditions G. P. Paris (1971 / vo 1966)

*****

Aujourd’hui, Myeko est un peu triste. Il n’y a pas longtemps qu’elle est arrivée en Amérique avec ses parents. Elle ne connaît personne et ses amies lui manquent. Il lui faut apprendre une autre langue et prendre de nouvelles habitudes. Et ce n’est pas facile ! Surtout qu’à l’école, certains se moquent d’elle, comme Harriett ou Orville.

Elle ne sait pas comment se faire des amis. Tout est si différent en Californie ! Le jour où sa mère l’envoie à l’école en kimono, elle garde son manteau tellement elle a honte… Elle veut oublier ses racines japonaises et devenir totalement américaine.

*****

Une très jolie histoire qui se termine par quelques pages expliquant les mots japonais utilisés dans le roman. On y parle de différence de culture, de problèmes d’intégration et de comment rester soi-même tout en s’adaptant aux habitudes de son nouveau pays. Car les autres enfants sont curieux et, à la grande surprise de Myeko, ils seront heureux d’apprendre des choses sur le Japon.

J’aime beaucoup la couverture colorée de Jacqueline Duhême (mon exemplaire date de 1981. C’est un roman qui a été réédité de nombreuses fois)

*****

Écouter le début de l’histoire

Un roman qui participe à plusieurs challenges

Un Mois au Japon chez Hilde et Lou

Kimono

Le challenge ABC chez Enna

ABC

Le challenge Classiques sur ce blog

Le premier camping de Nahotchan

Nahotchan

A partir de 6 ans (premières lectures)

Le premier camping de Nahotchan

Akiko Hayashi

L’École des Loisirs (1986)

*****

Nahotchan est une petite fille qui aimerait bien tout faire comme les grands. Alors, lorsque sa voisine et amie Tomoko propose d’emmener camper plusieurs enfants, Nahotchan veut y aller aussi.

Mais les autres enfants ne sont pas d’accord. Ils disent qu’elle est trop petite pour porter de lourds paquets ou trouver du bois pour le feu. Et puis aussi que les petits pleurent tout le temps et qu’ils ont peur dans le noir. Mais Nahotchan insiste. Elle affirme qu’elle peut faire tout ça et qu’elle n’aura pas peur. Tomoko décide donc de l’emmener aussi.

*****

Cette histoire est vraiment adorable. La petite fille veut prouver son autonomie et se montre très courageuse, même si parfois, ce n’est pas facile ! Les illustrations sont simples mais mignonnes, à l’image de la couverture.

Pour les enfants qui aiment déjà lire tout seul, c’est parfait. La police de caractères est grande, il y a beaucoup d’illustrations et pas trop de texte. Le plus dur à lire sera le prénom de la petite fille !

*****

Une autre histoire d’autonomie présenté (sur Insta) par Sophie : Perla casse des oeufs

 

Un Mois au Japon chez Hilde et Lou

Kimono

Histoire d’une mouette et du chat qui lui apprit à voler

mouetteHistoire d’une mouette et du chat qui lui apprit à voler

Luis Sepúlveda

Traduit de l’espagnol (Chili) par A. M. Métailié

Éd. Métailié / Seuil (1996)

*****

Lecture Commune autour de Luis Sepúlveda avec Anne du blog des mots et des notes

en souvenir de cet auteur décédé de la Covid il y a maintenant 5 ans.

*****

Zorba le chat faisait une sieste au soleil quand une mouette pleine de mazout vint s’écraser sur son balcon. Avant de mourir, elle lui fit promettre trois choses. Premièrement, de ne pas manger son oeuf. Deuxièmement, d’élever son poussin. Et troisièmement, de lui apprendre à voler. Zorba est affolé, il veut bien promettre tout ce qu’elle veut à la mouette et part chercher de l’aide pour la sauver.

Mais quand il revient, la mouette est morte. Entre ses pattes, il y a un bel œuf blanc taché de bleu… Commence alors une drôle de période pour Zorba le gros chat noir. Il a fait une promesse, il la tiendra ! Oui, mais, comment ?

*****

C’est une jolie histoire sur la différence, sur l’amitié et la solidarité. Et sur la compréhension qu’on peut avoir de l’autre lorsque l’on fait l’effort d’essayer de le comprendre. Un petit roman que j’ai pris beaucoup de plaisir à lire !

Extrait (P. 15) : “-J’ai beaucoup de peine de te laisser tout seul, dit l’enfant en caressant le dos du chat grand noir et gros.

Puis il continua à remplir son sac à dos. Il prenait une cassette du groupe PUR, un de ses favoris, la rangeait, hésitait, la sortait et ne savait pas s’il la remettait dans le sac ou s’il la laissait sur la table. Il n’arrivait pas à décider ce qu’il allait emmener en vacances et ce qu’il allait laisser à la maison.

Le grand chat grand noir et gros le regardait avec attention, assis sur le bord de la fenêtre, son endroit préféré.

– J’ai pris mes lunettes pour nager ? Zorba, t’as pas vu mes lunettes ? Non, tu ne les connais pas, toi, tu n’aimes pas l’eau. Tu ne sais pas ce que tu perds. La natation est un des sports les plus amusants. Des croquettes ? proposa l’enfant en prenant une boîte de croquettes pour chat.”

*****

PRIX SORCIÈRE 1997 de l’Association des librairies spécialisées jeunesse

Si vous ne pouvez pas l’acheter, il est disponible en pdf (site de l’académie de Versailles) ou mieux encore dans vos médiathèques ou votre librairie préférée !

*****

Ce roman participe à plusieurs challenges

Le printemps Latino chez Je lis, je blogue

Cette année, c’est le Chili qui est à l’honneur !

Le mois espagnol et sud américain chez Sharon

(Je suis un peu en avance, ça commence le 1er mai !)

espagnol

Le challenge ABC chez Enna

ABC

O’ la traversée de Nadine Walsh et Julie Rocheleau

UO la traverséen court roman aux allures de conte initiatique, une aventure ponctuée des plus belles légendes celtes

Roman pour la jeunesse dès 7 ans

O’ la traversée

de Nadine Walsh

et Julie Rocheleau

Editions Planète rebelle,

coll. Perdre le nord, ill.

Julie Rocheleau,

avril 2023,

93 pages, 13 euros

 

Présentation de l’éditeur: “Je vais te raconter l’histoire de Fiona, timide et rêveuse…

Fiona fuit la famine qui ronge son île verte, l’Irlande. Pieds nus, le mouchoir de sa grand-mère comme seul bagage, elle s’embarque pour le Canada. Sur le bateau, la vie n’est pas rose. La cale est noire, puante et les rats lui passent sur le corps ! Au cours de la traversée, Fiona découvre des passagers clandestins, ce sont des Fairies, des créatures magiques. Mais leur magie est menacée et Fiona doit plonger dans leur monde pour essayer de leur sauver la vie.”

 

O’ la traversée a tout d’abord fait l’objet d’un spectacle sous le nom d’O’ la traversée fantastique avec Nadine Walsh. Ce spectacle a été créé et mis en scène par Diane Loiselle et Denys Lefebvre en 2011.

O’ la traversée est un court roman destiné aux enfants sachant déjà lire seuls. Néanmoins, le texte est assez accessible pour que cela ne pose pas de problèmes de lecture. En très peu de pages, Nadine Walsh nous entraîne dans une aventure fantastique peuplée de “Fairies”.

Dans ce récit, la conteuse Dagada a un rôle crucial. Elle est le pilier de la communauté et le seul lien restant avec le passé. Par le biais de contes et légendes, Dagada bâtit un pont vers l’imaginaire.

Les illustrations en noir et blanc  de Julie Rocheleau sont stylisées et dynamiques, à la manière d’une bande dessinée. C’est un roman original qui se laisse conter, nous emportant dans un univers magique oublié.

@Planète rebelle

 

En somme, O’ la traversée est un chouette petit roman qui plaira aux jeunes lecteurs désireux de s’évader!

 

~Melissande~

 

+ Pour en découvrir davantage sur la conteuse et metteure en scène Nadine Walsh c’est par ici

+ Quant aux autres albums illustrés par Julie Rocheleau, vous trouverez des exemples de son travail ici